Arrêtez de chercher des cours de langue et cherchez des activités culturelles dans différentes langues à La Réunion !

En tant que femme biculturelle ayant parcouru les paysages divers du Portugal, de l’Angola et du Royaume-Uni avant de trouver mon chez-moi à La Réunion, j’ai appris à apprécier l’impact profond de l’apprentissage des langues dans des situations de la vie réelle. Mon parcours, à la fois géographique et linguistique, m’a conduit à ouvrir K’Osez, un centre de langues où nous enseignons plusieurs langues : l’anglais, le portugais, l’espagnol, l’italien, l’allemand, le malgache et la langue des signes. Ce parcours m’a surtout enseigné le pouvoir transformateur de s’immerger dans d’autres cultures et d’interagir avec les gens dans de vraies situations et avec l’intention de se connecter à l’autre. À Londres, mes amis étaient de partout : Ecuador, Jamaïque, Sierra Leone, Ghana, Nigéria, Ukraine, Iran, Liban…

Nous étions des citoyens du monde. Certains déracinés depuis plusieurs générations, d’autres depuis peu, comme moi. Cette cohabitation dans nos salles de classe, dans nos cours de récré et dans nos sorties entre amis reste l’un des plus précieux cadeaux que mon adolescence londonienne m’a offerte. En effet, avant d’arriver à Londres je n’avais jamais vu un musulmain en chair et en os. À Londres j’ai parfois choisi de ne pas manger à midi pour soutenir une amie pendant le Ramadan (ou parce que les repas de la cantine n’étaient pas bons, va savoir…), mon premier petit copain était indien-philippin, ma meilleure amie ukrainienne… On grandissait ensemble et on apprenait à voir au-delà des préjugés (véhiculés parfois au sein de nos familles) que nous avions des autres cultures.

La Porte de la Richesse Culturelle

La langue, dans son essence, est bien plus qu’un simple outil de communication ; c’est une porte vers cette richesse culturelle qui nous fait tant grandir. Lorsque nous apprenons une langue dans le contexte de ses locuteurs natifs, nous révélons un trésor de traditions, de coutumes et de perspectives. Que ce soit la cadence rythmée du portugais brésilien, les expressions vibrantes de l’italien, ou l’articulation nuancée de l’anglais au Royaume-Uni, chaque langue porte une tapisserie culturelle unique.

L’apprentissage immersif : Au-delà des murs de la salle de classe

Bien que ma formation universitaire en linguistique m’ait enseigné les subtilités des structures linguistiques, c’est l’immersion réelle dans différentes cultures qui a réellement façonné ma compétence linguistique. C’est peut-être pour cela que je me suis orientée vers la sociolinguistique d’ailleurs. Pour parler une langue, il ne s’agit pas seulement de conjuguer des verbes ou de mémoriser du vocabulaire. Comme l’a dit Pauline, interprète, traductrice et formatrice d’anglais et d’espagnol avec qui nous collaborons, << apprendre une langue ce n’est pas juste le vocabulaire, la syntaxe et de la gymnastique intellectuelle – c’est aussi l’envie de connaître l’autre et toute la culture qu’elle englobe >>. Plus précisément, il s’agit de vivre et de respirer la langue dans son habitat naturel. De ce fait, l’acquisition linguistique peut devenir la conséquence plutôt que le seul objectif de ce contact avec une autre culture. L’auteur de cet article, un polyglotte qui parle quinze langues, l’exprime bien en disant que <<  la meilleure façon d’apprendre une langue, c’est quand on a l’impression de ne pas apprendre du tout. >>  La Réunion, avec sa population diversifiée et son mélange riche de cultures, est effectivement un bel exemple de cette expérience immersive.

Les avantages de l’immersion linguistique

  • Sensibilité et conscience culturelles : Interagir avec différentes cultures favorise un sens profond de la sensibilité culturelle. Cela nous encourage à apprécier la beauté de la diversité et élargit notre compréhension du monde.
  • Compétences de communication renforcées : Apprendre une langue dans son contexte affûte nos compétences en communication. Il ne s’agit pas seulement de grammaire et de syntaxe ; il s’agit des nuances de l’expression et de la capacité à transmettre des idées de manière efficace.
  • Croissance personnelle et flexibilité : Vivre parmi différentes cultures nous challenge à nous adapter et à être flexibles. Cela favorise la croissance personnelle en nous poussant hors de notre zone de confort et en nous encourageant à embrasser le changement.
  • Réseau mondial : Dans un monde interconnecté, la maîtrise des langues ouvre des portes au réseautage mondial. Cela permet des connexions significatives avec des personnes de milieux variés, favorisant la collaboration et la compréhension.
  • Avantages cognitifs : La recherche a montré que les individus multilingues ont tendance à avoir des capacités cognitives améliorées, y compris de meilleures compétences en résolution de problèmes, en multitâches et une mémoire améliorée.

 

Atelier chant en portugais brésilien avec Lilian Akemi à K'Osez

Activités pour l’apprentissage des langues dans les contextes locaux

Tout le monde n’a pas l’opportunité de voyager abondamment, mais cela ne signifie pas que l’apprentissage des langues devrait être limité. C’est pour cela qu’à K’Osez nous sommes fiers d’organiser des activités culturelles dans différentes langues, les Pratik’Osez, dont l’objectif est de créer des espaces où nous pouvons aller à la rencontre d’autres cultures, tout en pratiquant une langue. Nous essayons aussi d’ajouter à notre agenda des événements culturels à La Réunion organisés par d’autres personnes. Si vous en organisez, contactez-nous.

Saisissez l’opportunité d’explorer les langues dans le contexte d’interactions réelles, et observez comment cela devient une clé pour déverrouiller la vaste tapisserie de notre monde interconnecté !